スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

視点が変われば事実が変わる

なんということでしょう。愛読してきた天天さんのブログに私へのインタビューを載せていただきました!

原書仲間に聞いてみた〜Nanaさん〜 その1
原書仲間に聞いてみた~Nanaさん~ その2

インタビューではとても多くのことを話したのですが、なんともすっきりまとまっていて
自分のことを理解するいい機会になりました。

今回思ったのは「自分が思っている自分」と「人に見せている自分」、「人が見ている自分」は違うということです。でもそれらはきっとどれもが事実なのだと思います。

私は自分のことを「英語できひんわー、勉強が足りてないわー、イケてないわー」と思っていても、ブログなどでは「英語めっちゃ勉強してます」風に見せていたり。他の人はそれを見て「なんか色々やっててすごいわねー」と思っているのかもしれません。
違っていてもどれかがウソでどれかがホントウというわけではなく、ただモノの見え方は視点によって変わるのだと思います。

一つの事柄を見るときに、「視点が変われば事実が変わる」ということを意識すると世界の見え方は変わってくるのではないかと思います。

初めての外国のお友達

今月から娘と実家に居候しています。両親は孫を見ていると自分たちの子育て時代を色々と思い出すようで、私や妹が小さい頃のエピソードをよく聞いています。
そんな中で驚いたのが、父のある一言。
「Nanaは幼稚園のとき、中国人の子と仲良くしてたよな」

言われるまで全く覚えていなかったのですが、確かにそんなお友達がいたような気がします。

私が通っていたのは日本人の通う幼稚園や小学校だったのですが、当時中国や韓国にルーツがある方々が多い地域に住んでいたので、クラスメートにはそんなお家の子もいました。
当時は外国とアメリカの違いもわからず(外国イコールアメリカと思っていた)、まして在日という言葉すら知りませんでした。ただ無邪気にちょっと自分と違うのかっこいー、と思っていました。

今でも私は自分とちょっと違う背景を持つ方や、外国の方に興味や憧れを持ってしまいます。
私が中国や外国が気になってしまうのはそんな幼い頃のお付き合いがあったからかなーとふと思った今日この頃です。

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術

はじめまして

16歳で中国語に出会い、20歳で中国に語学留学、
22歳で就職してからは中国語と英語を使う仕事をしてきました。
2015年7月に女の子を出産し、現在は子育て中です。

2004年 中国語検定2級合格、旧HSK9級取得
2008年 英検準1級合格
2015年 TOEIC 850
プロフィール

Nana

Author:Nana
語学好きだけどしゃべれないから英語コンプレックスをずっと持っていました。留学してないからしゃべれないって。

その反動で大学で中国語を専攻、交換留学生にも選ばれ、我ながら学生時代はよく勉強しました。通訳者や翻訳者に憧れつつ、まだ実力が伴わないので無理だと思い、メーカーに事務の正社員として就職。そこまでは無難な道を選んできたと思います。冒険したのは正社員を辞めたとき。

派遣社員としてずっと憧れていた翻訳者のキャリアに1歩踏み出しました。

派遣社員になるときは、ワーキングプアになって死ぬと思い込んでたけど、まだ生きてる。
結婚したときは、仕事ができなくなると思ってたけど、できた。
子どもができたときは、勉強なんてできなくなると思っていたけど、意外とできる。

英語もしゃべれるようになんてなれないと思ってたけど、ほそぼそとでも仕事で使ったり勉強したりしているうちにちょっとしゃべれてるかも!?

これまではいつもそんなの無理、という固定観念に勝手に振り回されてただけかも。ちょっとだけ頑張って踏み出したら新しい世界にいける、最近そう思っています。

今は通訳案内士試験に向けて勉強中。過去に3回も落ちているので、もう絶対受からないと思っていたのだけど、このまま試験がなくなってしまうと後悔が残ると思って4度目のチャレンジです。中国語も英語も受かりたい。

子持ちの33歳。2016年8月から夫の駐在に伴いフィリピンで暮しています。

最新記事
最新コメント
カテゴリ
月別アーカイブ
Thanks for coming by
*

English 中国語 

検索フォーム
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。