元駐在員のしくじり体験

過去に正社員として製造業の会社で働いていたとき、中国に駐在員として派遣されたことがあります。
そして2か月で文字通り泣きながら帰国しました。

そのことは私の中で黒歴史で、この10年間、あれは何だったのか、私の何がいけなかったのか、どうすれば良かったのかを考えたり忘れようとしたりしてきました。恥ずかしいことだと思っていたのであんまり人に自分から話すこともしませんでした。

夫がフィリピン駐在になり、異国の地で奮闘する彼の背中を見ているうちに色んなことを思い出し、また考えるようになりました。
ひとつはっきり言えることは、「駐在員はやっぱり大変だ!」です。そしてそれは経験していない人にはなかなかわかりづらいことなのだと思います。(ついでに言うと駐在妻もなかなか過酷なんですよ~。闇が深いです。この話はまた今度書きます。)

駐在員として派遣されると会社から様々な補助が与えられます。当時の私の場合だと、赴任手当、住居の補助、引越の補助などなど。その点は大変恵まれていた思います。でもお金ではない、足りていなかったサポートがありました。それは駐在員へのメンタルサポートです。

海外で働くにあたっては様々な壁があります。言葉の壁、文化の壁、人間関係の壁等です。食事が合わないという人もいると思います。もちろん仕事のプレッシャーも大変大きいです。会社にお金をかけてもらっている以上成果を出さねばなりません。
でも異文化の中で働くということは一体どういうことなのか、きちんと事前教育を受けられる人材はどのくらいいるのでしょうか。私の場合はそんな教育は会社ではなかったし、夫の話を聞く限り彼も受けていないようです。私は実際に赴任して初めて「なんじゃこりゃ!」と思うことだらけでした。

当時の私は社会人2年目で、ロクな経験もスキルも人脈もなく異国の地に派遣されました。
派遣理由はただ一つ、「中国語ができたから」です。

今考えればものすごく大きなチャンスであったと思うと同時に、なんて無謀なことだったんだろうと思います。結果私は自信を無くし、好きだった中国語も嫌になり、仕事への意欲も無くし、最終的にはその会社を退社しました。会社には大きなご迷惑をかけたと思います。

でも今の私からすると、あれは完全な人材の選択ミスです。語学力だけで駐在員を選定すべきではないと思います。海外で働くには語学力はあった方がいいですが、それだけでどうにかなるものだとは思いません。

夫が今どんな環境でどんな仕事をしているのかはよく分かりませんが、毎朝早くに家を出て行って、遅く帰ってくる様子や表情や話しぶりからだけでも大変そうだなあと思います。
私にできることは少ないですが、とりあえず私が楽しく暮らし、せめて家庭は安らげる場所になるように努めようと思います。


スポンサーサイト

テーマ:ひとりごと - ジャンル:学問・文化・芸術

フィリピン語を10か月学んでできるようになったこと

去年の10月からフィリピン語の勉強を始めました。主にフィリピン語ネイティブの先生にマンツーマンで英語と中国語で説明してもらって習っています。

一時帰国等で勉強をストップしたり、レッスンを増やしたり減らしたりしているので一定ではないのですが、大体1週間に2時間程度のレッスンを受けて、1時間程度復習をしています。Studyplusの記録によるとこの10か月の総学習時間は157時間でした。記録漏れ等もあるので、実際の学習時間はもう少し多いかもしれません。

レッスン以外の自習として東京外大の外国語モジュールを使ったり(オンラインで無料で使えます。無料なのにめちゃくちゃ内容がスバラシイのです)、Youtubeの教材動画を見たり、意味が分からないままドラマやテレビを見たり、ドライバーやお店の人相手に覚えたことを言ってみたりしています。

ドラマはWild flowerという人気ドラマを見ています。ストーリーがわからないのに面白いのです。延々とYoutubeの動画を見てしまいます。女性同士で髪の毛を引っ掴んで罵りあうシーンが多くて笑えます。あとはラジオを聞いたり(理解度0.5%)、歌を歌ったりもしています。Sittyという歌手の曲がお気に入りです。

やっぱり語学は座学と実践です。反復と継続です。そして最も必要なのは愛とお金です。

【フィリピン語でできるようになったこと】

フィリピン語にビックリしなくなったこと
ドライバーへ行き先を伝えること
メイドに指示すること
簡単なメールのやりとり
自己紹介すること
わからないということ
カフェで注文すること
フィリピン語で書かれた街の看板等に書かれていることが何となくわかるようになった。


【私にとってのフィリピン語学習のメリット】
フィリピン人にニヤニヤされる。(喜んでくれていると私は解釈している。)
フィリピン語で喋るとウキウキしてくる。
フィリピン語のドラマを見てワクワクしちゃう。
現実逃避の手段として使える。
中国語や英語の勉強が嫌になったときの気分転換に。
中国語を話すチャンスを得た。(先生が中国人なので)

【私にとってのフィリピン語学習のデメリット】
たまに長い文章で返事をされてわからなくて困る。
もっと話したいと思ってイライラする。
(英語か中国語ならもっとしゃべれるのに!と思う)
ドラマのストーリーがわからなくてストレスが溜まる。
授業料がかかる。

これからも座学と実践、反復と継続そして愛とお金でもっと話せるようになりたいと思います。目標はフィリピン語で楽しくおしゃべりすることです。

テーマ:フィリピン - ジャンル:海外情報

モノには言いようがある

同じことでも言い方を変えて表現できます。
自分が好きではない言い方と好きな言い方があります。

私の場合は、
おばちゃんじゃなくて女性
あたしじゃなくてワタシ
嫁じゃなくて妻
ママじゃなくてお母さん
主婦じゃなくて「結婚しています」
無職じゃなくて「今は仕事をしていません」
です。

言葉は大事なので、使い続けているとそうなってしまうので、
私は

ワタシで女性で妻で結婚していてお母さんで今は仕事をしていなくて、
それからここではAtsukoじゃなくてNanaなのです。
今の私にはこれがしっくりくるみたいです。

あと私は家族のことを言うときは
旦那じゃなくて夫
チビじゃなくて娘
と言う派です。

同じことでも表現の仕方で見え方が変わってきます。
物は言いよう。
イイヨー。
良いよ!

テーマ:ひとりごと - ジャンル:学問・文化・芸術

会いたい人に会いに行った話

先日、数年間会いたいなぁと思っていた方にお会いしてきました。
本当に会えたという感動が今、じわりじわりと広がっています。
初めてお会いしたのにも関わらず気さくに接して下さり、とっても素敵な方で、たくさんの刺激を受けました。会えてよかった。

先方のご好意でスケジュールを調整していただいたり、子どもの面倒を親に見てもらえたりという幸運には大いに感謝しています。

でも会ったことのない方に連絡して会いに行くなんて、数年前はできなかったことなのでできてしまった自分にちょっとびっくりしています。

思い返してみると、この数年間はふと思い出した人に会いに行ったり、行けそうなイベントには都合をつけて参加をしてきました。
一つ一つは小さなことだけれど、積み重ねで大きなことができるのかも、という実感が持てました。

最近ちょっと頑張ったのだけど上手く行かなかったことがあって腐っていたのですが、今回のことを心の栄養にして、今できる小さなチャレンジをし続けたいなと思います。

テーマ:ひとりごと - ジャンル:学問・文化・芸術

駐妻ブログ始めました

ブログを月に7記事くらい書きたいと言いながら、4月は1つも書かないまま月が終わるところでした!
今月はふと思い立ってアメブロも始めてみたりしていました。

中国語を話すフィリピン・アラバン駐在妻が思うこと
http://ameblo.jp/wenziacchi/

今後はフィリピン、駐在妻関連はアメブロの方に書こうと思います。
もしよければ覗いてくださるとうれしいです。




今年の手帳は4冊目に突入しました。色々書いています。

テーマ:フィリピン - ジャンル:海外情報

プロフィール

Nana

Author:Nana
語学好きだけどしゃべれないから英語コンプレックスをずっと持っていました。留学してないからしゃべれないって。

その反動で大学で中国語を専攻、交換留学生にも選ばれ、我ながら学生時代はよく勉強しました。通訳者や翻訳者に憧れつつ、まだ実力が伴わないので無理だと思い、メーカーに事務の正社員として就職。そこまでは無難な道を選んできたと思います。冒険したのは正社員を辞めたとき。

派遣社員としてずっと憧れていた翻訳者のキャリアに1歩踏み出しました。

派遣社員になるときは、ワーキングプアになって死ぬと思い込んでたけど、まだ生きてる。
結婚したときは、仕事ができなくなると思ってたけど、できた。
子どもができたときは、勉強なんてできなくなると思っていたけど、意外とできる。

英語もしゃべれるようになんてなれないと思ってたけど、ほそぼそとでも仕事で使ったり勉強したりしているうちにちょっとしゃべれてるかも!?

これまではいつもそんなの無理、という固定観念に勝手に振り回されてただけかも。ちょっとだけ頑張って踏み出したら新しい世界にいける、最近そう思っています。

今年、通訳案内士試験に4度目のチャレンジで中国語、英語ともに合格しました。

これからやりたいことは教える仕事です。中国語を人に教えたいです。学校が好きなので学校も作りたいです。通訳の仕事もまたやってみたいです。
中検1級にも合格したいです。

ワタシ、34歳。ムスメ2歳。

2016年8月からフィリピンで暮しています。
駐妻ブログはコチラ↓
http://ameblo.jp/wenziacchi/

(2017/7/28)

最新記事
最新コメント
カテゴリ
月別アーカイブ
Thanks for coming by
*

English 中国語 

検索フォーム
リンク